采招网 > 招标公告 > 细胞分选仪器招标公告

细胞分选仪器招标公告

2020年02月17日   上海
招标正文


(略)

Announcement ofinternational biddingprocurementproject

(略) (略) , (略) 。 (略) 方式,现邀请合格投标人参加投标。

Shanghai Zhongshi ConstructionConsultant Co.,Ltd. entrusted by the purchaser, invites sealed bids fromeligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/orservice by way of International Competitive Bidding. The tender notice wasreleased on on ***

1. 招标条件/ Bidding Conditions

资金到位或资金来源落实情况:已落实

Source of Funds:Implemented

(略) 条件的说明:已具备

Description of The PreparedBidding Conditions:Equipped

2. 招标内容:细胞分选仪器采购项目

Bidding Content : Cell sorting instrumentprocurement project

项目名称:细胞分选仪器采购项目

Project name: Cell sorting instrument procurement project

项目实施地点:中国 (略) 市

Place of Implementation:Shanghai China

招标产品列表(主要设备):

List of Products (The main equipment)


序号./NO.

货物名称/

Name of the goods

数量Quantity

(台/套/个)

交货期/Delivery schedule

1

细胞分选仪器

1

签订合同后5个月内



3. 投标人资格要求

Qualification Requirements For Bidder

投标人应具备的资格或业绩:

1)在有效期内并通过年检的投标人或制造商(如适用)营业执照

Business license of bidder and manufacturer passingthe annual inspection within the period of validity (if applicable)

2)经销商投标需提供制造商授权函

Manufacturer’s Letter of Authorization when dealers participate in the bid

3)单位负责人委托书

legal person's power of attorney

4)被授权代表身份证

ID Card of the Agent

5) (略) 范围内的业绩证明(主要设备的销售合同3份)

The bidder's performance certificate ( 3 salescontract for major equipment ) within the scope of this tender in the past5years.

6)投 (略) 在开标日前 * 个月内开具的资信证明

Credit certificate issued by the bidder's bank threemonths before the bid opening date.


是否接受联合体投标:不接受

Joint Bids:NOT Available

未领购招标文件是否可以参加投标:不可以

Bid without the bidding documents:NOTAvailable

4. 招标文件的获取

Acquisition of Bidding Documents

招标文件领购开始时间: * 日

Beginning of Selling Bidding Documents: ***

招标文件领购结束时间: * 日

Ending of Selling Bidding Documents: ***

招标文件的获取需要携带的资料:

1)在有效期内并通过年检的投标人或制造商(如适用)营业执照

Business license of bidder and manufacturer passingthe annual inspection within the period of validity (if applicable)

2)经销商投标需提供制造商授权函

Manufacturer’s Letter of Authorization when dealers participate in the bid

3)单位负责人委托书

legal person's power of attorney

4)被授权代表身份证

ID Card of the Agent

5) (略) 范围内的业绩证明(主要设备的销售合同3份)

The bidder's performance certificate ( 3 salescontract for major equipment ) within the scope of this tender in the past5years.

  1. 投 (略) 在开标日前 * 个月内开具的资信证明

    Credit certificate issued by the bidder'sbank three months before the bid opening date.

    以上资料许提供原件复印件 * 套,原件审核退回,复印件加盖公章留档

    有兴趣的潜在投标人可于 * 日至 * 日每天(节假日除外)9: * 至 * : * 时( (略) 时间) (略) 文件,本招标文件售价为 * 元人民币或 * 美元,售后不退。 (略) (略) 文件售价:每套¥ * /$ *

    Price of Bidding Documents: ¥ * /$ *

    其他说明: * 日~ * 日上午:9: * ~ * : * ,下午: * : * ~ * : * (节假日除外) 备注:未领购招标文件的供应商不得参加投标。招标文件发售期截止后,购买招标文件的潜在投标人少于3个的, (略)

    Additional Instructions:Date forpurchasing bid document: *** ~ *** 9: * ~ * : * AM, * : * ~ * : * PM(excluding holidays) Remarks: The supplier without purchasing the bidding documentsshall not participate in bidding. After deadline of bidding documents saletime, if the Tender offer who bought the bidding documents less than 3, thebidder can rebid according to law.

    5. 投标文件的递交

    Bid Submission

    投标截止时间(开标时间): * 日下午 * 时 * 分( (略) 时间)

Deadline for submitting bids(Time of bid opening):  * : * pm (Beijing time),  * 
投标文件送达地点: (略) 市 (略) 区宛平南路 * 号(车行入口)斜土路 * 号(人行入口)6楼会议室 * 楼

Delivery place of tender documents: 6th Floor, ConferenceRoom, 6th Floor, No. * Xietu Road (Pedestrian Entrance), No. * WanpingSouth Road, Xuhui District, Shanghai

开标地点: (略) 市 (略) 区宛平南路 * 号(车行入口)斜土路 * 号(人行入口)6楼会议室 * 楼

Opening place: 6th Floor,Conference Room, 6th Floor, No. * Xietu Road (Pedestrian Entrance), No. * Wanping South Road, Xuhui District, Shanghai

6. 投标人在投标前需在上完成注册,评标结果将在公示。

Bidders should register on the before bidding,Theevaluation results will be released on .

7. 联系方式

Contact Details:

招标人: (略) (略)

Bid Inviter: BIORAY LABORATORIES Inc

地址: (略) 区元江路 * 号 * 幢

Address: * Building, No. * Yuanjiang Road, MinhangDistrict, Shanghai

联系人:李金伟

Contact Person: Li Jinwei

联系方式: ***

Telephone: ***

招标代理机构:上 (略) 有限公司

Bid Inviting Agency: Shanghai Hugang ConstructionConsulting Co., Ltd.

地址: (略) 市 (略) 区宛平南路 * 号(车行入口)斜土路 * 号(人行入口)6楼会议室 * 楼

Address: 6th Floor,Conference Room, 6th Floor, No. * Xietu Road (Pedestrian Entrance), No. * Wanping South Road, Xuhui District, Shanghai

联系人:陈怡诺、杨诗琪

Contact Person: Chen Yinuo、Yang Shiqi

联系方式: *** 、 ***

Telephone: *** 、 ***

8.其他说明

疫情期间, (略) 上以邮件形式报名,提交彩色扫描件的报名资料; (略) 业务人员,否则不予接待。招标代理单位对报名资料的审验并不作为投标单位资格条件的最终认定,投标单位对报名资料的真实性、有效性负责。评标 (略) 对投标单位的资格 (略) 资格审核,不符合招标资格条件的投标单位将被拒绝。

报名邮箱:,备注:“报名单位,联系人,联系方式(手机)”

请参与本项目的各供应商将纸字版投标文件以及开标应携带的资料与 * 日 * : * ( (略) 时间)前快递到 (略) 市 (略) 区斜土路 * 号,联系人:陈怡诺,联系电话: *** 。
阅读已结束,我要开始购买

扫描微信服务号

每日接收免费信息

特色服务

采招网 版权所有 2006-       本站法律顾问:北斗鼎铭律师事务所 周正国律师